10/12/12

Estudiante Vs Profesor

El otro día vi una imagen en Internet que me produjo un ataque de risa considerable.

Esta es:


La imagen habla por sí misma, pero en esta ocasión habla en Chino, que no es precisamente el idioma más fácil de leer.

Pero bueno, según mis fuentes de confianza, y teniendo en cuenta entre otras cosas los caracteres que utiliza, me atrevo a afirmar que la redacción está escrita por alguien de Hong Kong o Taiwan. La calle concreta, nombre del alumno o marca del bolígrafo que utilizó ya lo dejo para otro día, eso es otro nivel de análisis.

Una de las cosas que quería averiguar era lo que este/a estudiante escribió en su redacción. Aprovecharía la ocasión para tomarle el pelo al profesor o escribiría algo en condiciones? Pues eso nunca lo sabremos...

Que no, hombre, que no, que estoy de broma. 

Aquí va la traducción:

"Tengo unas condiciones de vida bastante malas. El trabajo es regular y los 'benefits' (extras del trabajo, seguros, pagas extra, etc) no son gran cosa, pero no os preocupéis, solo hay unos 10 accidentes diarios (en concreto aquí habla de 10 personas que se lesionan) y yo tengo mucho cuidado.

Hemos abierto una tienda. El negocio va bastante bien. A pesar de que mi Inglés no es muy bueno puedo entender a estos 'blancos' (Aquí usa el término 鬼佬, gwei lo, término usado en la región de Cantón para referirse a los extranjeros de piel blanca). Espero que todo vaya bien. Voy a trabajar duro y a cuidarme.

Cómo estáis? Os echo de menos. A ver si nos podemos ver pronto".

Así que como podéis ver aquí el estudiante se merecía una buena nota, no así como el profesor. A quién se le ocurre escribir ese enunciado sabiendo (supongo que lo sabría) que uno de tus alumnos es precisamente chino. En fin... Esto es como aquellos famosos "escribe todo lo que sepas sobre xxxx". Quién me niega que una respuesta como "No sé nada", o simplemente dejándola un blanco no se merecería la máxima puntuación.

O qué os parece?

2 comentarios:

  1. Por un momento pensé que era un ejercicio tipo HSK o algo así, no es mala idea jeje.

    ResponderEliminar
  2. Si esto lo hace un estudiante español estaría todo torcido, con una caligrafía fatal, lleno de faltas de ortografía y en lenguaje de sms o guasap,.....

    ResponderEliminar